Claudine Orloff & Burkard Spinnler
Biography Claudine Orloff & Burkard Spinnler
Claudine Orloff
fits her musical studies at the Conservatoire Royal de Bruxelles, in the Nativity. Elle y obtint les Diplomas Supérieurs de piano (classe de Jean-Claude Vanden Eynden) and de musique de chambre (classe d’André Siwy). Elle eut ensuite la chance de travailler pendant deux ans auprès de Bernard Lemmens. A son's repertoire figures among other great cycles of preludes by Debussy, Messiaen and Van Rossum. Pedagogue engaged, elle enseigne au Conservatoire de Bruxelles, à l’Académie de Watermael-Boitsfort and au CMEP (Centre Musical Eduardo del Pueyo). Pour l'année Beethoven, elle a participé, au sein du collectif HEXAPIANO, à l'intégrale des 32 Sonatas pour piano. A duo with son Burkard Spinnler, with two pianos and piano on four mains, the product is regularly regulated in Belgium, Allemagne, France and Spain. Leurs concerts-spectacle « Je suis inaltérablement votre Claude Debussy » et « Bonsoir Monsieur Poulenc ! » où alternent les oeuvres pour deux pianistes et les plus belles lettres de ces compositeurs, donnés avec la complicité des comédiens Jacques Neefs et Christian Labeau, ont été accueillis avec enthousiasme par le public. Ils préparent actuellement la réédition des Valses pour piano à quatre mains de Marie Jaëll. Have the comedian Annette Brodkom ils jouent très souvent ce cycle original où chaque valse est assortie d’un poème écrit par la compositrice.
Burkard Spinnler
(born Goldbach/Allemagne) fits his studies at the Würzburg University of Music. These professors include Julian von Karolyi (piano) and Joshua Epstein (chamber music). Venu au Conservatoire Royal de Bruxelles for work with Jean-Claude Vanden Eynden, who quickly obtained the Diploma Supérieur de piano. C’est sous la direction du regretté Maître Eduardo del Pueyo qu’il s’est ensuite perfectionné. Il fut également élève du «Centre Musical Eduardo del Pueyo». The oeuvres of Liszt, Ravel and Leopold Godowsky occupy a place of importance in their repertoire. Depuis 2014, the interpreter plusieurs fois the cycle monumental Iberia d'Isaac Albéniz. Chambriste raffiné, the collaboration régulièrement with the “Trio d’Aix-la Chapelle”. He is the author of plusieurs transcriptions for duo de pianos. Il a pris l'initiativ de transferr les partitions annotées et doigtées d'Eduardo del Pueyo sur quatre microfilms déposés à la bibliothèque du Conservatoire de Bruxelles. This truly valuable instrument of the pianist is désormais numérisé and accessible au public. The names are an assistant at the Royal Conservatoire of Bruxelles and professor at the académies of Waterloo and Alsemberg. Have the collection HEXAPIANO, il a preparé, pour l'année Beethoven, l'intégrale des 32 sonatas pour piano. En duo with son Claudine Orloff, with two pianos and piano with four mains, is produced in Belgium, Allemagne, France and Spain. Les sonorités orchestrales de leur duo mettent particulièrement en valeur des œuvres comme les Visions de l’Amen de Messiaen, Catharsis de Van Rossum or the sonata for two pianos and percussion by Béla Bartók. In 2010 the Six Sonates in Trio de J.S.Bach was recorded for two pianos (Fuga Libera FUG 572). A leur initiative, le répertoire contemporain pour 2 pianistes s'est enrichi de plusieurs œuvres dont ils ont assuré la creation: Miniatures op 55 de Frédéric Van Rossum, Duotango (2011) de Daniel Capelletti, Kobold (2015) de Jacqueline Fontyn, Arcanes ( 2021) for deux pianos and orchestra by Jacqueline Fontyn et Quartet for deux pianos and percussion (2021) by Christoph Wünsch.