Istanbul - Between Orient and Occident Muammer Ketencoğlu & Serkan Mesut Halili
Album info
Album-Release:
2018
HRA-Release:
04.07.2018
Album including Album cover Booklet (PDF)
- 1 Doğuya Seyahat / Journey to the East 03:31
- 2 Tamu Daleku 05:06
- 3 Haliç'te / At Golden Horn 02:40
- 4 Aman Beni İhtiyara Verdiler 01:51
- 5 Rast Medhal 02:04
- 6 Nikriz Sirto 01:56
- 7 Street Market on Sunday / Pazar Günü Pazari 00:44
- 8 Uşşak Taksim 02:47
- 9 Ey Bostanci Bir Bostan Ver 03:19
- 10 Nadikver'in Tepesi 03:12
- 11 Açarum Sanduğumi / Senoz Kaydesi 01:29
- 12 Odar Amayi 05:33
- 13 Üsküdar'a Gider İken 02:46
- 14 Delel 02:03
- 15 Bülbülüm Altin Kafeste 03:35
- 16 Gemilerde Talim Var 02:30
- 17 Güzel Kasap 04:09
- 18 Ah İstanbul Sen Bir Han Mısın? 04:57
- 19 Rast Şarkı: Yine Bir Gülnihal 02:06
- 20 Hüseyni Taksim 02:37
Info for Istanbul - Between Orient and Occident
Istanbuls Klanglandschaft, wie auch die Architektur, die bereits vor 100 Jahren den jungen Le Corbusier beeinflußt, sind so faszinierend, wie die einmalige, geografische Lage. Anfang 2018 erkunden Mariko Takahashi und Stefan Winter fast zwei Monate lang diese besondere Stadt, um urbane Klänge und verborgene Lieder einzufangen: »Tag für Tag wandern wir bei jeden Wetter stundenlang durch Straßen und Gassen. So wie eine Fotografin ihre Kamera und ein Maler oder Architekt ein Skizzenbuch bei sich trägt, um Eindrücke zu sammeln, nehmen wir mit Mikrofon die Geräusche der Großstadt auf. In Beyoğlu wälzen sich Menschenmassen durch die İstiklâl Caddesi. Unweit dieser Flaniermeile preisen Bauern mit Gesängen in den steilabfallenden Nebenstraßen unter Zeltplanen ihre Waren an. Der Gezi Park nahe dem Verkehrsknotenpunkt Taksim-Platz wirkt heute wie eine Oase der Ruhe. In Karaköy rufen Fischverkäufer über den Markt, aus dem fast nie abreißendem Verkehrsgetöse dringen Autohupen und Sirenen von ungeduldigen Fahrern. Am Pier wehen Gesänge aus Lautsprechern von den Minaretten aus Eminönü über das Goldene Horn. Fährschiffe überqueren — immer verfolgt vom Kreischen der Möwen — den Bosporus von Europa nach Asian und erreichen Kadıköy, wo heute die junge Szene lebt. Die Möwenschreie vermischen sich mit dem Lärm der Schiffsmotoren. Durchsagen schallen über Deck, tief gestimmte Schiffshörner ertönen wie Posaunen. Im Kontrast zu diesem Klanggebrodel führen uns der Kanun-Spieler Serkan Mesut Halili und seine Freunde in die Welt der klassischen türkischen Musik ein. Unsere Wandung führt tiefer und tiefer in diese riesige Metropole. Wir lernen den blinden Akkordeonspieler Muammer Ketencoğlu kennen. Er gibt der Stadt mit seinem Akkordion und seiner Radioshow eine Stimme, die durch die globale Popmusik fast schon in Vergessenheit geraten ist. Seine Klänge schöpfen aus der Tradition der Volksmusik, die aus dem Morgen- und Abendland stammt. Seit 1995 spielt er jede Woche in seiner landesweiten Rundfunksendung Musik mit türkischen, kurdischen, armenischen, griechischen, mazedonischen, jüdischen und nomadischen Wurzeln. Er kennt wie kein zweiter die grenzüberschreitende Vielfalt der musikalischen Seele Istanbuls und bringt uns mit Volksmusikern zusammen, die den kulturellen Reichtum dieses Schmelztiegels widerspiegeln.« (Mariko Takahashi und Stefan Winter)
Muammer Ketencoğlu, accordion, musical director
Şükrü Kabakcı, clarinet
Şakir Bedevi, vocals
Şuşan Kalataş, vocals
Ayşenur Kolivar, vocals
Kenan Yaşar, vocals, panduri
Şule Kocaman Saraç, vocals
Selda Koçak Uzuntaş, vocals
Gülay Diri, chants, daire
Aydın Çıracıoğlu, accordion
Tuba Özatalay, vocals
Emrullah Şengüller, cello
Serkan Mesut Halili, kanun, musical director
Sercan Halili, Istanbul kemençesi
Fındık Buse Katılmış, vocals
Erhan Uslu, bağlama, vocals
Volkan Yılmaz, ney
Erkan Kanat, percussion
Muammer Ketencoğlu
was born in Tire, Izmir in 1964. He learned to play accordion, piano and guitar at a school for the blind. He played popular music with accordion until 1986. When he was a student at Bosphorus University, Ketenoğlu had an interest in world folk music. Having initially focused on contemporary Greek music (Laika) and Rebetica, his affinity for other peoples’ folk music ultimately led him to discover his main field in the traditional music of the Balkans and Western Anatolia. Since 1995, Ketencoğlu has given numerous concerts with his ensembles such as “Muammer Ketemcoğlu and His Zeybek Ensemble”, “Balkan Journey” and “Muammer Ketencoğlu & Women Voices Ensemble” in Turkey and abroad including France, Greece, Bulgaria, Belgium, Holland, India, Austria, Israel, Brazil, Germany, Cyprus, and Macedonia. He has also participated in many workshops, and has given conferences in the world.
Ketencoğlu released his first album “Sevdalı Kıyılar” in 1993, and its selection albums, which were prepared with Rebetiko Music in 1994 and 1996. In 1995, he released four different cassettes “Halklardan Ezgiler”, which included traditional music of Armenian, Gurcistan, Azerbaycan and Central Asia. In 2001, he recorded his second album “Karanfilin Moruna-Anatolian Zeybeks” in cooperation with Cengil Onural. Ketencoğlu released “Ayde Mori” (2001) and “The Balkan Journey” (2007) with his group Balkan Journey Ensemble. In 2007, he released his fifth album “İzmir Hatırası-Smyrna Recollections,” which is a musical journey to the multicultural life of Izmir before the population exchange between Greece and Turkey. In 2010, his sixth album “Gezgin / The Traveler” was released. He has also collaborated with many artists, and has prepared numerous compilations such as “Rebetika”, “Rebetika II”, “Pioneers of the Kezmer Music”, “Halklardan Ezgiler”, “The Beauty of the Memory: Songs of Population Exchange” and “Folk Songs From Both Sides of Meric River”.
Booklet for Istanbul - Between Orient and Occident